2006年10月08日

言えないのよ〜♪

久々にdeko語をおとどけします☆
8歳になったdekoですが
未だに怪しい日本語を話しています。


「おやなみ相談」

どうしよう・・・(プー)

おやなみ=お悩みです・・・。






母が「ヒマラヤほどの〜ケシゴムひと〜つ〜♪」と歌っていたのを
マネしはじめたdeko。


黙って聞いていると


ヒマヤラほど〜の〜♪」


何かおかしい。


さらに聞いていると


ヒラマヤほど〜の〜♪」


そして


「ヒラヤマほど〜の〜♪」



ヒマラヤが・・・


クック山



平山(ひらやま)になったよ!!!



聞いてるほうもわからなくなってきたよ・・・。





最後まで読んで頂きありがとう^^
凸凹ポチッ!お願いします♪

 lanking









posted by bubu at 20:02| 北海道 曇り| Comment(12) | TrackBack(0) | ムスコ語録 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
ヒマラヤ、ヒラヤマ、ええっと正しいのは何だっけ?
と私も文章にしながら迷い中。
かなり難度の高い言葉ですな。

deko君、ピアノ発表会お疲れ様でした。
私は男の子が楽器を弾いてる姿、とても素敵だと思います。
惚れちゃうかも〜♪

deko君の頑張りに応援ポチ×2♪
Posted by KAN at 2006年10月09日 07:39
怪しい日本語、面白いですね〜(´ー`) ウフフ
私の甥っ子が小さい頃「四角」を「ちかく」と言っていて、面白かったので直してあげなかったら小学生になってもそう言っていました(^-^;。
今や高校生の彼にそのことを言ってからかってます(〃∇〃)ヾナハハ。
Posted by さと at 2006年10月09日 08:40
えんえんとそこだけ歌ってて
(そこしか知らないから)
聞いてるほうまで間違えそうになりますよ!

応援ありがとうございました〜☆
予想以上に男の子少なかったです。
だからよけいに男の子が弾く姿って
なんだかいいなぁ〜って感じましたよ。ウフ
Posted by KANさんへ at 2006年10月09日 09:38
私も面白いからあえて直さないんです!
いつか気付くでしょって☆
それに間違って言ってる姿が可愛いし・・・。
dekoも高校生になるまでには言えるでしょ〜。
Posted by さとさんへ at 2006年10月09日 09:42
deko君のピアノ発表会、立派でしたね〜♪
(見てはいませんが、記事の内容からの想像です^^)
おやなみ相談・・あれ?何が違うの?って思ってしまった私(笑)。
ヒマラヤもごっちゃになりますよね〜。
うちの子も「つくした」とか「エベレーター」って言ってました。
子どもの先生も黒板に「コミニュケーション」って書いてたし(笑)。
Posted by mirai at 2006年10月09日 17:08
miraiさん、ありがとうございました!
とにかく発表会終わって一安心です。
「エベレーター」dekoも言ってましたよ。
プレゼントを「プゼレント」とか・・・。
外来語?って分りづらいですよね〜☆
コミニュケーション?コミュニケーション?
う〜んこれも悩みどころですね。
Posted by miraiさんへ at 2006年10月09日 17:52
あのヒマラヤがヒラヤマに!!
思わず笑っちゃいました(^^*
こんなに似ているのに、dekoくんの言葉を聞くまで
思いつきもしませんでしたよ〜。
子どもの頭の中ってやっぱり固定観念が少なくて柔軟なんでしょうね。

そして、、、

発表会おつかれさまでした〜!!

すごい、すごい!

がんばりましたね〜。
小さい体で一生懸命緊張を受け止めて、踏ん張って、おなか痛くなりながらも立派に演奏できたなんて。
すばらしいとおもいます。
bubuさんも、おつかれさまでした。
自分のことのように(いえそれ以上かしら)ドキドキされたでしょうね!

bubuさんが、両肩を抱きしめて喜ばれたこと、きっとdekoくんへのなによりのプレゼントですね。
私もなにかがんばったとき、両親が喜んでくれるとすごくうれしかったです。
わが娘にも、同じように、がんばったときは
ちゃんと見てたよ、よくやったねって、いつか伝えたいと思います。
Posted by ひろぽん♪ at 2006年10月09日 23:05
dekoが直前に「お腹痛い」って言いだした時には
どうしよ〜?って思いましたが
無事に弾いてくれてホッとしました。人前で何かやることって大人でも緊張しますよね。ましてあまりそういうことが好きでないdekoが・・・。
だから失敗してもつっかえても私はいいと
思ってました。それがちゃんと弾けたので
なお嬉しかったのです。ドキドキしたけど
dekoにも私達にも良い経験でした。
応援ありがとうございました〜。
Posted by ひろぽん♪さんへ at 2006年10月10日 08:00
発表会おつかれさまでした!!
dekoくんの緊張感が伝わってきました・・・
dekoくん!よく頑張りましたね☆カッコイイです☆
練習頑張ってたもんね!!
ヒマラヤが平山でもいいです!!
立派に演奏出来たんだからそれでいいです。
それとこれとは違うかぁ〜?(^_^;)



Posted by ひろんぱ at 2006年10月10日 08:56
ひろんぱさん、ありがとうございます!
おかげさまでdeko頑張ることができました!!
ヒマラヤでもヒヤラマでもヒラマヤでもヒラヤマでも
いいですよねっ!さてどれがほんとでしょ☆アハハ
Posted by ひろんぱさんへ at 2006年10月10日 18:47
おぉ〜〜〜〜〜!!どれが正しい言い方か分からなくなってきました・・・!!
ヒラマヤ? いや、違うな。
うちの娘もまだまだおかしな言い方をしますが、おもしろいので直さずそのままにしてます。。。そして思い出しては楽しんでいる母です・・・!
Posted by ときどきファンタ+ at 2006年10月10日 20:52
次のdekoの珍発言を虎視眈々と狙う母です・・・。
この四字熟語あたりも間違いどころ満載ですね☆
Posted by ときどきファンタ+さんへ at 2006年10月11日 08:01
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/25094822
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック